亞洲區WildAid廣告【周杰倫為野生救援代言 用英文呼籲「沒有買賣就沒有殺害」】

%e4%ba%9e%e6%b4%b2%e5%8d%80wildaid%e5%bb%a3%e5%91%8a%e3%80%90%e5%91%a8%e6%9d%b0%e5%80%ab%e7%82%ba%e9%87%8e%e7%94%9f%e6%95%91%e6%8f%b4%e4%bb%a3%e8%a8%80-%e7%94%a8%e8%8b%b1%e6%96%87%e5%91%bc%e7%b1%b2

繼成龍、李奧納多‧狄卡皮奧後,周杰倫為國際組織WildAid拍攝四部動物權益廣告,更由《燕尾服(The Tuxedo)》導演凱文唐納文執導;更由知名攝影師蔡榮豐操刀,宣傳救援野生動物籲歌迷響應「零消費=零殺害」。

原以為大家會把注意力放在動物身上,誰不知外國網民都在研究周杰倫的英文,更多的人說這片主要是給中國人看,為什麼要說英語。”This should be made in mandarin, not english, to be more effective"是最多人讚好的留言。大家都不知這片是中英文雙語拍攝,因為WildAid Facebook 放的是英文版,他們看不到WildAid台灣的中文版。大概WildAid是希望透過杰倫的號召力,能夠繼續影響更多亞洲人!只是外國的網民持不同的看法。

Leave a Reply